L’automatización de l’aranés abanza aprisa
L’aranés ye a variedat gascona d’a luenga occitana fablada en o Val d’Arán (Lleida). Ye luenga oficial en toda Cataluña, de conchunta con o catalán y o español, con estatus legal y presencia en a educación dende nivels obligatorios dica l’alministración local. Seguntes a Encuesta d’Usos Lingüisticos d’a Población 2023, a mayoría d’a población de 15 años u más (d’o total aproximau de 10.500 habitants) comprende l’aranés (cuasi o 80 %), un 53,6 % diz que lo fabla y arredol d’o 23,4 % lo emplega como luenga habitual. Anque l’uso mantiene bella estabilidat frent a los cambios demograficos recients, a luenga sigue tenendo presencia social limitada en ambitos como o comercio u l’alministración no local, y a falta de ferramientas tecnolochicas limita en gran medida a producción de recursos en aranés y a presencia d’a luenga en l’entorno dichital.
O proyecto Linguatec-IA mira d’ abanzar en tecnolochías lingüisticas basadas en intelichencia artificial ta luengas con no guaires recursos, incluyindo l’occitano y as suyas variants como l’aranés. “L’obchetivo de Linguatec-IA enta l’aranés —siñala Helena Torres, doctora d’a Universidat de Lleida— ye furnir-lo de ferramientas abanzadas d’intelichencia artificial parellanas a las que tienen a la man as luengas mayoritarias. Dende a Universidat de Lleida, en estreita colaboración con Lo Congrès permanent d’a lenga ozitán, somos desarrollando recursos lingüisticos de calidat y tecnolochías aplicables a l’aranés, y a pars de luengas como aranés-catalán y aranés-castellano”.
As linias de treballo trazadas en o marco d’o proyecto Linguatec-IA incluyen a creyación de corpus, a normalización dichital, o suporte a models neuronals multilingües y a integración d’istas tecnolochías en servicios practicos ta la ciudadanía, l’alministración y a educación. L’obchetivo ye que l’aranés tienga a man una infraestrutura dichital moderna que guarencie a suya usabilidad, visibilidat y viabilidat en entornos tecnolochicos actuals.
“Actualment somos treballando de manera paralela en diferents arias relacionadas con l’automatización de l’aranés. Gracias a iniciativas como Linguatec-IA, o estau de l’automatización de l’aranés marcha aprisa enta un blinco cualitativo”, añade Torres. Ta lo segundo semestre de 2026 ye previsto disposar de sintesi y reconoixencia de voz en aranés; d’un diccionario dichital d’alta calidat, apto ta la suya integración en aplicacions lingüisticas (millorando os actuals y adaptando os t en formato analochico); de tradución automatica de texto a texto, que permitirá desarrollar extensions ta navegadors, sistemas de traducción de puestos web y ferramientas de refirme a l’alministración; y de subtitulación automatica y traducción de voz a voz, fundamentals ta l’accesibilidat y a presencia audiovisual d’a luenga.
“Tot ixo cubrirá o par aranés-catalán y, ideyalment, tamién o par aranés-español, permitindo un emplego fluyiu d’a luenga en entornos dichitals y millorando significativament a suya presencia en l’ecosistema tecnolochico. D’estar asinas, situaremos l’aranés en una posición avantallosa clau ta la suya normalización dichital y a suya proyeción futura”, concluye.
Share on Facebook Share on Twitter Share on Pinterest