LINGUATEC IA, un proyeuto ta abanzar en a dichitalizazión de l’aragonés, catalán, euskera y oczitano, por meyo d’a intelichenzia artifizial

15 January, 2024 By

Iste proyeuto europeu transpirenaico y transfronterizo ha posau as bases ta desarrollar conoixenzia en intelichenzia artifizial aplicable a las luengas con pocos recursos de toz dos costaus d’o Pireneu, y tiene l’obchetivo d’aplicar nuevos modelos de parlache chenerativos en istas luengas.

O prozesamiento d’o parlache ye una poderosa ferramienta ta las comunidaz con luengas con escasos recursos, que aduya a revitalizar a luenga y a promover efeutivamén o suyo uso. Ye de vital importanzia ta istas luengas puyar-se a la onda d’a intelichenzia artifizial, ta no quedar-se dezaga. A calidat alcanzada en o prozesamiento d’o parlache natural no ye a l’alcanz de totas as luengas, y a colaborazión resulta fundamental ta desarrollar nuevos recursos y ferramientas lingüisticas. Cal incrementar o esfuerzo en innovazión, apostando por a investigazión aplicada en intelichenzia artifizial en o prozesamiento d’o parlache natural.

L’obchetivo d’o proyeuto europeu EFA 104/01-LINGUATEC IA (Intelichenzia Artifizial), cofinanziau por o Fondo Europeu de Desembolique Rechional a traviés d’a 1ª convocatoria INTERREG POCTEFA 2021-2027, ye desarrollar conoixenzia en intelichenzia artifizial sobre nuevos modelos de parlache chenerativos aplicables a luengas con pocos recursos y a suya utilizazión ta abanzar en a dichitalizazión de l’aragonés, d’o catalán, de l’euskera y de l’oczitano (luengas d’o territorio POCTEFA) y en a construzión d’una infraestrutura lingüistica y intelichén transfronteriza que fazilite a comunicazión entre os fablans d’as distintas luengas y l’azeso multilingüe a informazión.

O consorzio d’iste proyeuto transfronterizo —liderau por Elhuyar (a traviés d’o suyo zentro d’intelichenzia artifizial Orai) y compuesto por Lo Congrés Permanent d’a Lenga Occitana, HITZ zentroa (UPV/EHU), Universidat Jean Jaures de Toulouse, Universidat de Perpiñán, IKER-CNRS de Baiona, Gubierno d’Aragón y Universidat de Lleida— ha posau as bases de treballo en a suya reunión inizial zelebrada o 15 de chinero en Usurbil (Gipuzkoa). O consorzio ye formau por entidaz d’alto libel que componen una comunidat zientifica arredol d’as seis luengas d’o Pireneu, con l’obchetivo de recuperar-las y revitalizar-las. Iste proyeuto contribuye a l’articulazión sozial y cultural d’o territorio transfronterizo, reforzando un elemento clau d’a cultura local, as luengas.

En ixe sentiu, as entidaz partizipans en o proyeuto treballan ya en diferens ambitos relazionaus con o prozesamiento d’o parlache, como ye o desembolique de nuevos algoritmos y arquitecturas neuronals adaptaus a situazions de recuento y recursos lingüisticos limitaus. Asinasmesmo, se quiere millorar os sistemas de transcripzión, traduzión automatica neuronal y sintesi de voz de l’euskara, catalán, oczitano, aragonés y as suyas varians dialectals, que combinen con o franzés y o español, asinas como desarrollar una plataforma lingüistica multilingüe de subtitulau y doplache automatico. Amás, ye previsto creyar una plataforma u repositorio online con toz os recursos, tecnolochías y aplicazions que desarrollemos ta las luengas d’os Pireneus.

As entidaz que componen iste proyeuto creyen que o suyo treballo será de gran aduya tanto ta la comunidat investigadera y profesional que treballa en l’ambito d’as luengas y a suya dichitalizazión, como ta las entidaz publicas y privadas que podrán millorar os suyos servizios y fer-los azesibles en diferens idiomas, y s’enorgullexen de proporzionar a la ziudadanía recursos y ferramientas validas que aduyen a comunicar-se más fazilmén en un entorno multilingüe.

O proyeuto LINGUATEC IA no ye un proyeuto que naxe agora. Se trata d’un proyeuto que replega o testigo de LINGUATEC, proyeuto previo cofinanziau con fondos POCTEFA, finalizau ya, en o cual dezaga de tres años d’andatura y l’alto libel de desembolique alcanzau, as entidaz sozias dioron un trango de carauter estratechico y consolidoron un ret d’eszelenzia en intelichenzia artifizial ta la construzión d’una infraestrutura lingüistica transfronteriza.